广东彩票app|广东彩票论坛社区

無憂無慮中學語文網

首頁 | 試卷下載 | 課件下載 | 教案教學 | 教學素材 | 作文中心 | 備課 | 中考 | 高考 | 學習頻道 | 教師頻道 | 課外讀物 | 會員區 | 手機版


  您的位置教案下載 >>中考復習教案 >>中考文言文復習 >>
初中文言文翻譯方法
作者:   上傳者:tomacc  日期:19-04-05


“增、刪、調、留、擴、縮、直、意、替、選”是考試文言文翻譯的基本方法,在具體運用時不是孤立的,而常常是幾種方法結合在一起的,要根據表達需要靈活運用。
一增
就是增補,在翻譯時增補文言文省略句中的省略成分。注意:補出省略的成分或語句,要加括號。
1.增補原文省略的主語、謂語或賓語
例1:“見漁人,乃大驚,問所從來。”譯句:“(桃源中人)一見漁人,大為驚奇,問他是從哪里來的。”
例2:“一鼓作氣,再而衰,三而竭。”“再”“三”后省略了謂語“鼓”,翻譯時要補上。
例3:“君與俱來。”“與”后省略了賓語“之”。
2.增補能使語義明了的關聯詞
例:“不治將益深”是一個假設句,譯句:“(如果)不治療就會更加深入”。
二刪
就是刪除,凡是古漢語中的發語詞、在句子結構上起標志作用的助詞和湊足音節的助詞等虛詞,因在現代漢語中是沒有詞能代替,故翻譯時無須譯出,可刪去。
例1:“夫戰,勇氣也。”譯句:“戰斗,靠的是勇氣”。“夫”為發語詞,刪去不譯。
例2:“孔子云:何陋之有?”譯句:“孔子說:有什么簡陋的呢?”“之”為賓語前置的標志,刪去不譯。
例3:“師道之不傳也久矣。”譯句:“從師學習的風尚已經很久不存在了。”“也”為句中語氣助詞,起到舒緩語氣的作用,沒有實在意義。在翻譯時,完全可以去掉。
三調
就是調整,在翻譯文言文倒裝句時,應把古漢語倒裝句式調整為現代漢語句式,使之符合現代漢語表達習慣,才能使譯句通順。這就需要調整語句語序,大體有三種情況:
1.前置謂語后移
例:“甚矣!汝之不惠。”可調成“汝之不惠甚矣”。
2.后置定語前移
例:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞。”可調成“能面刺寡人之過群臣吏民”。
3.前置賓語后移
例:“何以戰?”可調成“以何戰”。
4.介賓短語前移。
例:“還自揚州。”可調成“自揚州還”。
四留
就是保留,凡是古今意義相同的詞、專有名詞、國號、年號、人名、物名、人名、官職、地名等,在翻譯時可保留不變。
例:“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。”譯句:“慶歷四年的春天,滕子京被貶到巴陵郡做太守。”“慶歷四年”為年號,“巴陵郡”是地名,可直接保留。
五擴
就是擴展。
1.單音節詞擴為同義的雙音節詞或多音節詞。
例:“更若役,復若賦,則如何?”譯句:“變更你的差役,恢復你的賦稅,那么怎么樣呢?”“役”、“賦”擴展為雙音節詞。
2.言簡義豐的句子,根據句義擴展其內容。
例:“懷敵附遠,何招而不至?”譯句:“使敵人降服,讓遠方的人歸附,招撫誰,誰會不來呢?”
六縮
就是凝縮,文言文中的有些句子,為了增強氣勢,故意實用繁筆,在翻譯時應將其意思凝縮。
例:“有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。”譯句:“(秦)有吞并天下,統一四海的雄心。”
七直
即直譯,就是指緊扣原文,按原文的詞句進行對等翻譯的今譯方法。對于文言文的實詞、大部分虛詞、活用詞和通假字,一般是要直接翻譯的,否則,在考察過程中是不能算作準取得翻譯。
例:“清榮峻茂,良多趣味。”譯句:“水清,樹茂,山高,草盛,實在是趣味無窮。”
八意
即意譯,就是指在透徹理解原文內容的基礎上,為體現原作神韻風貌而進行整體翻譯的今譯方法。文言文中的一些修辭格如比喻、互文、借代、婉曲等,不能直譯的要恰當處理,將其意譯。
1.互文不可直譯
互文,上下文各有交錯而又相互補足,交互見義并合而完整達意。
例1:“秦時明月漢時關”譯句:“秦漢時的明月,秦漢時的關”。
例2:“將軍百戰死,壯士十年歸。”可譯為:“將軍和壯士身經百戰,有的戰死沙場,有的凱旋而歸。”
2.比喻
例:“金城千里”中的“金城”,不能譯為“金子修筑的城”或“金屬修筑的城”,可譯為“鋼鐵般的城防”或“堅固的城防”。
3.借代
例:“臣本布衣”中的“布衣”代未做官之人,“萬鐘于我何加焉”中的“萬鐘”代高官厚祿等。“黃發垂髫,并怡然自樂”中的“黃發”代指老人,“垂髫”代指孩子。
4.婉曲
主要是避諱。如把國王的死說成“山陵崩”,把自己的死說成“填溝壑”,還有把上廁所說成“更衣”。
九替
就是替換。
1.用現代詞匯替換古代詞匯。
2.替換成同義或近義的現代詞或詞組。
例1:“愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之。”這句中的“愚”,要換成“我”;“悉”,要換成“都”;“咨”,要換成“商量”。
例2:“先帝不以臣卑鄙”中的“卑鄙”要換成“出身卑微,見識短淺”。
3.固定結構替換成現代詞或結構。
例:“然則……”:換成“既然這樣,那么……”;“何以………?”換成“根據什么……”。
十選
就是選擇,文言文中一詞多義,一詞多用的現象很常見,因此要選用恰當的詞義翻譯才能使句子正確。
例:“威天下不以兵革之利。”“兵”是一個多義詞,它有“兵器;士兵、軍隊、軍事、戰爭”等義項。例句中的“兵”翻譯時應選擇“兵器”。
為便于同學們記憶,特將文言文的翻譯方法編成一段順口溜:
文言語句重直譯,把握大意斟詞句,
人名地名不必譯,古義現代詞語替。
倒裝成分位置移,被動省略譯規律,
碰見虛詞因句譯,領會語氣重流利。


 



* 本站是所有資料僅供教學之用。本站部分內容來自互聯網或由會員上傳,版權歸原作者所有,如有問題,請及時聯系我們。
* 本站所有的數據都是本地下載,不可能出現不能下載,下載不成功時,請一直重試下載,如果一直不成功,可能是本站出了故障,隔個幾分種后再次重新下載,詳細請參考下載說明!
 交互區
上傳資料 資料求助
 站內搜索

關鍵字   

 欄目推薦
在線新華字典  在線成語詞典
古詩詞大全    中國四大名著
文言文翻譯   入團志愿書
中考歷屆試卷  高考歷屆試卷
初中閱讀練習  高中閱讀練習
 相關資料
課外文言文解題技巧
初中文言文閱讀虛詞篇練習
初中文言文閱讀實詞篇練習
課外文言文解題技巧及練習
2018年各地中考試題精選78套——文言文閱讀
2018年全國各地中考試題分類匯編:文言文閱讀(課外)
2018年全國各地中考試題分類匯編:文言文閱讀(課內)
北京市各區2018年中考二模分類匯編:文言文閱讀
2017年北京市初三中考一模分類匯編-文言文閱讀
初中文言文一詞多義整理復習
江西中考文言文復習名師課件:文言文人物形象ppt課件
文言寓言故事閱讀訓練(40則)
課外文言文人物形象的匯總(僅作參考)
讀懂文言文ppt課件
2017年全國各地中考文言文匯編(141頁)
2017年中考古詩文閱讀專題:文言文閱讀復習
近十年安徽省中考文言文閱讀理解ppt課件(2006-2016年)
初中文言文基礎知識入門ppt課件
沖刺中考語文復習過關—課內文言文答題指導
斷句小游戲ppt課件(24頁)
陵江五小2017年七至九年級文言文選擇題
浙江省各地區2016年中考語文真題匯編:文言實詞
2016年全國各地中考試題分類匯編之文言文閱讀
中學文言文句讀技巧與訓練ppt課件
中考文言文復習之句子翻譯ppt課件
為中考談《論語》
中考語文文言文翻譯技巧
初三課外文言文閱讀(劉羽沖偶得古兵書等)
中考課外文言文專項(三)
中考課外文言文專項(二)
中考課外文言文專項
中考課外文言文分類精編【執政為民篇】
中考文言文停頓和斷句指導
初中文言文斷句專題練習
中考復習:文言文斷句考點復習專題
2015年中考語文課外文言文閱讀分類匯編
山東省17市2015年中考語文真題分類匯編:文言文閱讀
初中課外古詩文、文言文閱讀訓練(5篇)
2015年中考課內文言文的閱讀與欣賞專題匯編
2015年全國中考文言文比較閱讀試題匯編
2015年寧波中考文言文預測
廣東省中考必背文言文及詞匯(24篇)
盤石鎮民族學校決戰2015中考復習:教材內文言文專題卷
2015年青島市學業水平考試文言文閱讀樣題
2014年初中語文輔導資料(課外文言及其技巧點撥)


   版權所有 無憂無慮中學語文網 Email:[email protected]  浙ICP備05019169號 

广东彩票app 雅阁跑专车赚钱吗 重庆时时彩五星1胆公式 卖袜子10元6双赚钱吗 比特币价格今日行情 天谕世界boss赚钱 开一家什么小店 比较赚钱 山东11选五走势图 北京pk10赛车杀号 卖米线和煎饼果子哪个更赚钱 用什么方法买时时彩稳赚 用什么软件赚钱才能在京东购物 湖南转转麻将什么软件好 电竞比分网666 11选5任选计划app 如今免费赚钱方法 重庆欢乐生肖全天计划